INTERVIEW 17.01.2022

Interview mit Hotaka NAKAMURA

F, wie fühlen Sie sich, jetzt wo Sie in Okinawa angekommen sind?
A, ich bin jetzt wirklich total aufgeregt.

F, liegt das daran, dass Sie etwas anderes als bisher spüren?
A, ich habe wirklich starke Erwartungen für dieses Jahr, und wir halten Meetings unter dem neuen Trainer ab, was mich in vielerlei Hinsicht sehr begeistert. Ich habe das Verlangen, mich schnell zu zeigen und den Fußball zu genießen.

Q: Sie beginnen die Saison zum ersten Mal als Profi unter einem anderen Trainer als dem ehemaligen Trainer Hasegawa. Der angestrebte Spielstil ist ebenfalls anders – wie fühlen Sie sich bisher dabei?
A, Herr Kenta (Hasegawa) hat seine eigene Art, und Albert PUIG ORTONEDA ist ebenfalls eine Person mit großartigen Ideen. Als Herr Kenta noch Trainer war, wollte ich so viel wie möglich von ihm lernen und mich weiterentwickeln. Jetzt, unter Albert PUIG ORTONEDA, gibt es einige Unterschiede zu vorher, aber das sind auch Bereiche, in denen ich noch Defizite habe. Deshalb denke ich, dass ich, indem ich meine derzeitigen Fähigkeiten erweitere und neue Herausforderungen annehme, kontinuierlich lernen und mich als Fußballspieler weiterentwickeln kann.

Q, ich denke, es gibt noch viele Dinge, die unklar sind, aber wie wird sich der Fußball von Tokio in der Saison 2022 entwickeln?
A, es gibt auch Interviewartikel mit Albert PUIG ORTONEDA, und ich denke wirklich, dass sie genau das widerspiegeln. Nach den Meetings habe ich den Eindruck gewonnen, dass viele taktische und detaillierte Aspekte noch vertieft werden, aber letztlich ist er ein Trainer, der immer wieder betont, dass es darum geht, zu gewinnen. Sicherlich wird er verschiedene Spielstile weiterentwickeln, aber am Ende geht es immer darum, alles auf den Sieg auszurichten – ein Fußball, der vom Ergebnis her gedacht ist, bei dem wir den Ball kontrollieren und so zum Sieg kommen. Ich denke, wir können einen offensiven und unterhaltsamen Fußball zeigen, der sich in einer anderen Bedeutung als im letzten Jahr unterscheidet.

Q: Ausländische Trainer verlangen von den Spielern oft klare Meinungen und Standpunkte. Achten Sie darauf?
A: Es spielt keine Rolle, ob der Trainer Japaner oder Ausländer ist. Ich denke selbst nach und finde Antworten, aber ich halte die Sichtweise eines Dritten im Fußball für absolut notwendig. Bisher habe ich immer sofort gefragt, wenn ich selbst nicht weiterkam. Das wird sich nicht ändern, zumal man bei neuen Dingen noch mehr auf Unklarheiten, Unmöglichkeiten oder Fragen stößt. Deshalb werde ich weiterhin viele Fragen stellen. Diese Lernbereitschaft ist wichtig, auch wenn es letztlich keinen Sinn macht, wenn man es nicht auf dem Spielfeld zeigen kann. Ich möchte deshalb noch aktiver werden.

Q, wie sehen Sie die Verletzung aus der letzten Saison?
A, es ist natürlich am besten, keine Verletzungen zu haben, und ich habe mich durch Rehabilitation zurückgekämpft, aber ich denke nicht, dass ich dieselbe Wachstumskurve wie Spieler, die durchgehend Fußball gespielt haben, erreichen werde. Persönlich bin ich eher noch nicht einmal wieder bei Null angekommen. Die Bedeutung der Verletzung vom letzten Jahr kann nur durch die Ergebnisse in diesem Jahr gerechtfertigt werden. In diesem Sinne kann ich im Moment noch nicht viel sagen, aber ich denke, ich muss am Ende sagen können, dass es gut war, und das hängt von diesem Jahr ab.

Q: Morgen beginnt das Training im Camp. Wie ist Ihre Einstellung zur kommenden Saison?
A: Wie ich auch in der Mitteilung zur Vertragsverlängerung gesagt habe, möchte ich noch hungriger auf Ergebnisse sein, oder besser gesagt, ich möchte als Einzelperson Ergebnisse erzielen. Natürlich sind die Ergebnisse des Teams auch wichtig, aber zuerst möchte ich selbst gute Ergebnisse erzielen, denn ich denke, das wird die größte Stärke des Teams sein. Es gibt keine konkreten Zahlen, aber ich möchte auf jeden Fall viel lernen, aufnehmen und mich weiterentwickeln... Zuerst möchte ich kontinuierlich spielen, denn ohne das sehe ich keine Zukunft. Ich möchte weiterhin Schritt für Schritt die Aufgaben vor mir angehen.

【Video-Kommentar】