match Spielplan und Spielergebnisse

Ergebnisse der U-15 Fukagawa 2013

23.08. (Fr) Obihiro no Mori Ballspielplatz B-Feld (Anpfiff 13:00)
adidas CUP 2013 28. Japanische Club-Jugendfußballmeisterschaft (U-15) Runde 32

FC Tokyo U-15 Fukagawa

1 - 0

Gamba Osaka Junior Youth

Torschützen von FC Tokyo

19, Takumi HASEGAWA (76. Minute)

FC Tokyo eingesetzte Spieler

GK 20,Riku HIROSUE
DF 27, Shuto OKANIWA, 5, Sodai HASUKAWA, 8, Makoto OKAZAKI, 4, Yuya KANEDA
MF 7, Kazuki TAKEUCHI, 2, Daiki SUGIOKA, 14, Takuya UCHIDA, 28, Manato SHINADA → 17, Masahiro ODA (80+2. Minute)
FW 18, Ikuya Suzuki, 11, Yosuke Hanya → 19, Daiki HASEGAWA (70. Minute)

Kurzbewertung

[Ersatzspieler]
TW:1, Louis YAMAGUCHI
IV:33, Mitsuki HASEGAWA
ZM:10, Takumi NAGURA, 34, Koki ARAKAWA
ST:9, Takuma YAMAGUCHI, 12, Kan MIKU, 21, Ryuji FUKINO

○Spielbericht
Seitdem FC Tokyo U-15 Fukagawa in der Region Obihiro, Hokkaido angekommen ist, sind bereits etwa 10 Tage vergangen. Je nach Ergebnis hätte es auch sein können, dass sie nach nur wenigen Tagen die Heimreise antreten müssten, doch in dieser Zeit haben sie viele harte Kämpfe überstanden und wirklich intensive Momente auf dem nördlichen Land erlebt. Zehn Tage im langen Leben sind nur ein winziger Abschnitt, aber die Tage, die man als Mittelschüler im Sommer verbringt, sind jeder einzelne sehr lang und ein großer Schatz. Ob sie diese heißen Tage um einen weiteren Tag verlängern können oder nicht. adidas CUP 2013, 28. Japanische Club-Youth-Fußballmeisterschaft. Das Halbfinale, in dem es um einen der nur zwei Finalplätze geht, wurde um 13:00 auf dem Spielfeld B des Obihiro no Mori Sportplatzes angepfiffen. Der Gegner ist der Vorjahresmeister Gamba Osaka Junior Youth.

„Glaubt an euch selbst. Glaubt an eure Kameraden. Und kämpft mit Glauben an Tokio und Fukagawa.“ Die Spieler, die kurz vor Spielbeginn von Trainer Okuhara so angesprochen wurden, gingen mit höchster Motivation ins Spiel. Im Zweikampf kämpften sie intensiv und zeigten eine starke Leistung in der Verteidigung, indem sie G Osaka, die viele technisch versierte Einzelspieler haben, in Gruppen einkreisten. Doch G Osaka ist keineswegs ein einfacher Gegner. Mit insgesamt 30 Toren in sechs Spielen von der Vorrunde bis zum Viertelfinale ist ihre Angriffskraft enorm. Mit schnellem Passspiel und Dribblings setzen sie Fukagawa langsam aber sicher unter Druck. Dennoch antworteten sie mit Gruppenverteidigung und scharfsinnigem Deckungsverhalten, angeführt von Okazaki. Die eroberten Bälle wurden konsequent nach vorne getragen, um die Ideen der zwei Spitzen zu nutzen. Defensiv-Mittelfeldspieler Sugioka sowie Außenverteidiger Kaneda und Okaniwa beteiligten sich häufig am Angriff, was dem Team Tiefe verlieh. Fukagawas Stärke liegt darin, den Ball breit nach links und rechts zu bewegen und im richtigen Moment, wenn der Gegner die Abwehr öffnet, vertikal anzugreifen. Obwohl dies nicht oft zu Toren führte, wurde die Stärke klar gezeigt. Fukagawa und G Osaka lieferten ein großartiges Spiel, in dem beide Finalisten-Anwärter ihre Qualitäten voll ausspielten. In der 26. und 28. Minute bereitete Suzuki nacheinander gute Chancen vor, während in der 37. Minute ein Kopfball des Gegners das Fukagawa-Tor bedrohte. So wechselten sich Angriff und Verteidigung ab, und das Spiel ging mit einem 0:0 in die Halbzeitpause.

In der zweiten Halbzeit heizte sich das Spiel weiter auf. Fukagawa vertraute immer öfter dem präzisen Kick des Torwarts Hirosue und baute von ihm aus Angriffe in alle Richtungen und Breiten auf. Mit geschickt variierenden langen und kurzen Pässen brachte man G Osaka durcheinander. Dennoch startete G Osaka bei Ballbesitz intensive Angriffe: Einen Schuss in der 48. Minute konnte Torwart Hirosue gerade noch parieren, und nur eine Minute später folgte ein weiterer Schuss. Schon die kleinste Unachtsamkeit hätte zu einem Gegentor führen können, denn der Druck durch die harte Offensive war enorm. Je angespannter die Situation wurde, desto mehr zeigte sich eine weitere Stärke Fukagawas: die „Zähigkeit“. Im Turnier gab es keine Spiele mit einem so klaren Sieg wie bei G Osaka, aber alle Spiele wurden mit Ausdauer und Geduld bestritten. In der 60. Minute wurde ein scharfer Schuss der Gegner abgewehrt, den Torwart Hirosue glänzend parierte. Kurz darauf versuchte der Gegner von der rechten Seite eine Flanke, doch Hasukawa warf sich in den Ball und blockte. Immer wieder gab es schwierige Momente, doch jeder Spieler bei Fukagawa spielte mit großer Verantwortung weiter und hielt durch. „Ich denke, dieses Spiel wird viele Schwierigkeiten bringen. Aber je länger wir durchhalten, desto größer wird die Chance sein“, sagte Trainer Okuhara vor dem Spiel im Meeting. Man hielt durch. Und die Chance kam. In der 76. Minute erhielt der eingewechselte Takumi HASEGAWA einen Pass von Uchida, dribbelte direkt los und umspielte geschickt die gegnerische Abwehr, bevor er mit dem rechten Fuß kraftvoll einschoss! Auf der Anzeigetafel stand 1:0. Nur noch wenige Minuten blieben. G Osaka erhöhte den Druck weiter. Kann man die Offensive eines Teams, das im Schnitt fünf Tore pro Spiel erzielt, bis zum Schluss ohne Gegentor abwehren? Wenn ein Mitspieler den Abpraller eroberte, atmete man erleichtert auf, wenn der Gegner ihn bekam, lief einem der kalte Schweiß. Als Torwart Hirosue den langen Ball von G Osaka sicher fing, war die Zeit abgelaufen. Nach einem großartigen Spiel sicherte sich Fukagawa das Ticket für das Finale!!

Angriff, Verteidigung, Laufen, Einsatz des Körpers und laute Anfeuerung. Im erbitterten Kampf gegen den Vorjahresmeister hat Fukagawa an diesem Tag alles gegeben, wodurch sich der Sommer um einen weiteren Tag verlängerte. Den zurück zur Bank gekehrten Spielern sagte Trainer Okuhara: „Gut, lasst uns jetzt mit den Vorbereitungen für morgen beginnen.“ Nach dem Überstehen der ersten Runde und dem Sieg über Verdy hat Fukagawa in diesem Turnier mehrere Ziele erreicht und sich durch das Turnier gekämpft. Und nun steht die letzte Etappe bevor. Das nächste Spiel findet morgen, am 24., um 13:30 im Obihiro no Mori Leichtathletikstadion gegen Yokohama F. Marinos Junior Youth statt. Die Bühne ist das Finale. Das angestrebte Ziel ist „Japanischer Meister“!!

Vielen Dank auch heute für die herzliche Unterstützung aus Obihiro und Tokio.
Wir bitten Sie auch weiterhin um Ihre Unterstützung für das morgige Finale.